Старик с горба японская легенда о магии и преображении

Старик с горба — японская легенда о добром человеке, который избавился от горба с помощью магии. История о добродетели, чуде и справедливости.

Старик с горба японская легенда о магии и преображении

Краткое описание: Эта японская легенда рассказывает о добром старике, который избавился от своего горба благодаря встрече с магическими существами. История о преображении через добродетель.


Давным-давно в небольшой японской деревне жил старик с большим горбом на спине. Несмотря на свою физическую особенность, он был добрым и весёлым человеком. Каждый день он ходил в лес, собирал дрова и наслаждался природой. Люди в деревне любили его за его доброту, но иногда смеялись над его внешностью.

Однажды вечером, собирая дрова, старик потерял счёт времени. Наступила ночь, и в лесу стало темно. Он решил переждать ночь под большим деревом. Вдруг он услышал мелодичное пение и увидел, как в лесу начали мелькать огоньки. Заинтересованный, он осторожно приблизился и увидел странную картину.

В небольшой полянке вокруг костра танцевали ёкаи — магические духи. Они пели и веселились, их танцы были одновременно прекрасными и пугающими. Старик, не испугавшись, стал наблюдать за ними из укрытия.

Когда один из ёкаев заметил его, он обратился к старику:

— Кто ты, смертный, что пришёл в наш лес ночью? Почему ты наблюдаешь за нашими танцами?

Старик, склонившись, ответил:

— Простите меня, я случайно оказался здесь. Но ваши танцы так красивы, что я не смог оторвать глаз.

Ёкаи, польщённые его словами, предложили:

— Если ты так восхищён, почему бы тебе не присоединиться к нам?

Старик не отказался. Он вышел на поляну и начал танцевать вместе с духами. Его движения были смешными, но искренними, и это так развеселило ёкаев, что они хохотали и хлопали в ладоши. Их радость заполнила весь лес.

В конце вечера главный ёкай сказал:

— Ты нас развеселил, старик. Мы хотим отблагодарить тебя. Скажи, чего ты желаешь?

Старик подумал и сказал:

— Я не мечтаю о богатстве или славе. Если вы можете, помогите мне избавиться от горба, который тяготит меня всю жизнь.

Главный ёкай улыбнулся и дотронулся до горба. В мгновение ока он исчез, а старик почувствовал лёгкость, которой не испытывал никогда.

— Спасибо вам! — воскликнул он. — Я никогда не забуду вашу доброту.

Старик вернулся в деревню, и все были поражены его преображением. Он рассказал свою историю, но люди, которые раньше смеялись над ним, стали завидовать. Один завистливый мужчина с горбом решил повторить его путь.

Он отправился в лес, нашёл ёкаев и начал наблюдать за ними. Однако вместо искреннего восхищения он грубо потребовал, чтобы его тоже избавили от горба. Ёкаи, рассерженные его поведением, наложили на него наказание: второй горб появился у него на груди.

С тех пор люди в деревне поняли, что доброта и искренность важнее внешности. А история старика стала символом того, что доброе сердце всегда вознаграждается.

Старик с горба японская сказка с иллюстрацией


Мораль сказки:

Эта сказка учит, что доброта и искренность открывают двери к чудесам, а зависть и злость приводят к беде.

Вопросы для обсуждения:

  • Почему старик не испугался ёкаев и что его спасло?
  • Каким образом его доброта помогла ему избавиться от горба?
  • Чему эта история учит о зависти и добром отношении к другим?

Какова ваша реакция?

like

dislike

love

funny

angry

sad

wow