Снегурочка Юки-Онна японская легенда о снежной женщине
Снегурочка Юки-Онна — японская легенда о мистической женщине, встречающей путников в зимнем лесу. История о загадочной красоте и таинственных силах природы.
Краткое описание: Эта японская легенда рассказывает о снежной женщине Юки-Онна, которая встречает путников в зимнем лесу. Она символизирует как красоту, так и опасность природы.
В стародавние времена в горах Японии жили два дровосека — старик Мосаку и его юный помощник Минокити. Зимой, когда горы покрывались толстым слоем снега, они отправились за дровами. Ночью их застала метель, и они решили укрыться в хижине охотника, оставленной в лесу.
Старик и юноша разожгли небольшой костёр, но холод проникал в хижину. Ночью Минокити проснулся от странного ощущения. Открыв глаза, он увидел в комнате прекрасную женщину в белом. Её лицо было бледным, как снег, а длинные чёрные волосы спадали на плечи. Она стояла над стариком, и из её губ вырывался холодный пар.
— Кто вы? — спросил Минокити, застыв от страха.
Женщина обернулась к юноше. Её глаза сияли, словно лунный свет.
— Я Юки-Онна, — прошептала она. — Ты молодой и невинный, поэтому я тебя пощажу. Но запомни: если ты когда-нибудь расскажешь кому-либо о том, что видел этой ночью, я вернусь и заберу твою жизнь.
С этими словами она растворилась в воздухе, словно снежинка на ветру. Утром Минокити обнаружил, что старик замёрз. Потрясённый, но живой, он поклялся никому не рассказывать о том, что произошло.
Прошло несколько лет. Минокити стал взрослым и встретил прекрасную девушку по имени О-Юки. Она была такой же красивой, как и та женщина из леса. Они поженились, и их жизнь была счастлива. У них родились дети, и семья была окружена любовью.
Однажды зимой, когда они сидели у очага, Минокити вдруг вспомнил ту роковую ночь. Он посмотрел на свою жену и сказал:
— Ты знаешь, ты так напоминаешь мне одну женщину, которую я видел в лесу много лет назад. Она называла себя Юки-Онна. Это была самая странная ночь в моей жизни.
Как только он произнёс эти слова, лицо О-Юки изменилось. Она встала, её глаза вспыхнули холодным светом, а голос стал ледяным.
— Это была я, — сказала она. — Я предупреждала тебя никогда не рассказывать об этом! Но ради наших детей я не заберу твою жизнь. Береги их и будь им хорошим отцом. А теперь прощай.
Юки-Онна превратилась в снежный вихрь и исчезла, оставив Минокити и детей одних. Он всю жизнь помнил её слова и рассказывал своим детям об уважении к природе и её таинственной силе.
Мораль сказки:
Эта сказка учит, что природа красива, но таит в себе опасности. Нужно уважать её законы и быть осторожным в своих обещаниях.
Вопросы для обсуждения:
- Почему Юки-Онна пощадила Минокити, но предупредила его?
- Как Минокити узнал, что его жена — это Юки-Онна?
- Чему эта история учит о силе природы и необходимости держать обещания?
Какова ваша реакция?